HERland_logo.jpg

distortion

In this section of works, the artists seek to explore the depths of fantasy, mystery, illusion, and intimate, closely guarded feelings. They represent worlds where our fears are omnipresent, presenting themselves in the quotidian, at a whim, and with no warning. They display nightmares, blood, mortality, time, and barren desolate lands, where the private and public life appear in a personal path. They show us a world where normal life and imagination are connected in a constantly unbalanced equilibrium.

DISTORSIÓN

En esta sección de obras, los artistas buscan explorar las profundidades de la fantasía, el misterio, la ilusión y los sentimientos íntimos y celosamente guardados. Representan mundos donde nuestros miedos son omnipresentes, presentándose en lo cotidiano, por capricho y sin previo aviso. Muestran pesadillas, sangre, mortalidad, tiempo y tierras estériles y desoladas, donde la vida privada y pública aparecen en un camino personal. Nos muestran un mundo donde la vida normal y la imaginación están conectadas en un equilibrio constantemente desequilibrado.